Fala galera, Labyrinth Wall está de volta com mais uma postagem para vocês, para estrear no novo domínio e com um banner velho (quando o Blu ver, ele vai trocar). Estou retomando as postagens das Censuras do Anime depois de muito tempo, vou tentar ser breve com os comentários desse episódio par não ficar cansativo de se ler. Acompanhem agora o episódio 11 que marca a primeira parte do duelo entre Joey e Rex Raptor. =)
Vamos lá:
Detalhe: Só no caso de você ficar perdido com as imagens, as que tem borda amarela é do anime original e as que tem borda preta é do anime dublado.
O episódio começa com um belo e romântico pôr-do-sol e lá estava eu e você, você e eu e...err...O episódio começa com a turma procurando Mokuba que tinha sido levado no último episódio por Kemo.
Depois de entender que Mokuba foi levado de volta para o castelo de Pegasus, Yugi diz que esse é mais um motivo para juntar as 10 estrelas. Na versão original mostra essa cena onde mostra um contador dizendo o número de estrelas deles, mas isso foi removido na versão dublada.
Então Joey vê umas cartas no chão e vai pegá-las, mas Tristan diz que são deles. Yugi comenta sobre Tristan ser também um jogador de Duel Monsters. Na versão original Tristan diz que acha o jogo legal e por isso trouxe algumas cartas com ele. Na versão dublada ele diz que se um cabeça de bagre como o Joey pode vencer um duelo, ele poderia ser um campeão. LOL
Depois de ver o Lava Battleguard (Barbarian #1), Joey o pega para colocar no seu deck. Na versão original, Joey apenas menciona o fato de ter um Barbarian parecido. Na versão dublada, Joey zoa Tristan pelo seu Swamp Battleground (Barbarian #2) ser mais forte.
Depois dessas cenas, mostra a Mai em total tédio derrotando um adversário random e também mostra ela tempo depois deitada no gramado pensando em sua derrota para Joey. Logo depois aparece Rex Raptor e eles começam a discutir por causa do incidente entre os dois no navio. Depois eles comparam as estrelas (Mai 8, Rex 5). Na versão original, Mai diz que tem apenas uma pessoa que ela vai derrotar para conseguir as duas que faltam, Rex pergunta se é o Yugi. Ao mesmo tempo na versão dublada, Mai diz que apenas perdeu um duelo e para Joey Wheeler, Rex então pergunta como foi que ela perdeu para um cara como ele. Ambas versões: Mai propõe um desafio para Rex em troca de duelar com ele depois.
Depois mostra a turma novamente e eles veem alguns random players e começam a zoar Joey dizendo que não há duelista mais fraco que ele na ilha. Logo depois Joey percebe a risada de Mai. Na versão original, Mai pergunta para eles se eles não aproveitam uma vida sozinho e dizendo que eles são como patos em uma vida passada. Então patos passam por trás da turma (imagem abaixo) Essa cena é toda cortada na versão dublada.
Mai continua falando e na versão original, ela pergunta para Yugi se ele não se sente humilhado porque se não fosse por causa de Joey, ele já estaria no castelo de Pegasus. Na versão dublada, Mai diz que se não fosse pela ajuda de Yugi, Joey não a teria vencido. Ambas versões: Mai propõe um duelo contra Joey, nesse caso, Rex Raptor que vai duelar. Na versão original, Joey inveja Rex Raptor de ser o "empregado" da Mai, Téa então diz que o Joey está dizendo besteiras. Na versão dublada, Joey diz que Rex não o assusta e Téa diz que ele ficou em 2º lugar no
Na versão original, Téa imagina consigo mesma que Mai está fazendo isso porque ela perdeu para Joey, então com a ajuda de Yugi ele poderá vencer o Rex também. Esse pensamento (imagem abaixo) é cortado da versão dublada, indo direto para o momento que Mai diz que ninguém poderá ajudar Joey.
Depois disso, Joey aceita o duelo com essas condições e Tristan diz que Joey não poderá duelar assim e pede desculpas para Mai porque o Joey não está pensando direito, então Joey dá uma sova em Tristan. Então Tristan se retira do local.
Então o duelo entre Joey e Rex está para começar, então Mai diz para Rex vencer ou ele não receberá a recompensa. Na versão original, Joey pergunta para Rex o tipo de recompensa que ele iria receber, Rex diz que não é da conta dele, fazendo Joey se enfurecer. Na versão dublada, Joey diz que não acredita que Rex está fazendo trato com Mai, Rex diz que pelo menos não é mico de duelo, aí Joey se enfurece.
Aqui tem um erro e falta imagens. Na versão original, a mão inicial de Joey é Baby Dragon, Time Wizard, Leogun, Axe Raider e Kuriboh (wtf). Na versão dublada, Kuriboh é substituído por Sword Arm of Dragon (wtf²).
Duelo começa: Joey coloca Baby Dragon em defesa e Rex o destrói com Two-Headed King Rex, Joey joga Leogun e falha no ataque por causa da força de campo, depois Joey joga Axe Raider e destrói o Two-Headed, Rex joga o Sword Arm of Dragon e destrói o Axe Raider.
Depois disso Joey coloca o Time Wizard na zona de Spells e Traps (???????????????????) e também coloca um monstro "setado". Na versão dublada ele diz em voz alta que colocou o Rock Ogre Grotto #1.
Rex usa o Megazowler para destruir o set monster, Depois Joey joga o Flame Swordsman para contra-atacar. Aqui vocês podem ver a diferença nas versões, na versão dublada, Flame Swordsman tem o layout de um Fusion Monster.
Flame Swordsman ataca Megazowler e o destrói, depois disso Rex coloca o Sword Arm em defesa, mas Flame o destrói também e ainda destrói Crawling Dragon #2 e Uraby em sequência. Joey ainda joga o Swamp Battleguard, Rex saca e usa o Serpent Night Dragon e destrói o Flame Swordsman.
Depois Joey saca o Lava Battleguard e tem um flashback onde ele e Tristan brigam com uma gangue para defenderem um garoto. Na versão original, o Lava fica transparente quando começa o flashback e normal na versão dublada.
Depois do flashback, Tristan reaparece e encoraja Joey, na versão dublada ele já sabia que Joey tinha o Lava na mão. '-' Joey então joga o Lava no campo. Rex ataca o Swamp com o Serpent Night Dragon e o Lava reflete o ataque destruindo o Night Dragon.
O Episódio termina e Joey tem 1595 LP e Rex tem 840, então uma silhueta do Red-Eyes B. Dragon aparece e Rex diz que eles podem comemorar enquanto pode.
Então galera, o que acharam dessa postagem? Farei o possível para trazer as censuras do episódio 12 na semana que vem. =)
Até a próxima!! =)